Hotel Gran Hotel Renacimiento


Gran Hotel Renacimiento
Está ubicado en la margen derecha del Río Guadalquivir, en terrenos contiguos a la exposición del 92, siendo de moderna arquitectura y ocupando su perímetro irregular, una extensión de 44.000 m2. constituido por tres torres circulares, de cuatro plantas cada una, circundadas por jardines y zonas de piscina, proporcionando unas extraordinarias vistas desde cualquiera de sus habitaciones.
Su capacidad es de 295 habitaciones, siendo 7 de ellas Suites de lujo, con jardines y piscinas privadas. Terminadas en mármol y maderas nobles, todas la habitaciones son exteriores, estando dotadas de servicios de TV en color, Antena Parabólica, Aire Acondicionado, Calefacción, Caja de Seguridad, Minibar, Secador y Servicios de Habitaciones durante 24 horas.
También ofrece nueve Salones en Primera Planta, tres Salones en Planta Baja, de distintas capacidades, así como el Atrio 3, en la Torre de convenciones con capacidad para 800 personas. Acondicionados para dar cualquier servicio tanto empresarial, como de congresos. Dotados de soportes informáticos, Audiovisuales, Traducciones simultáneas, Fax, Secretarias, Azafatas, etc.
Salones y Atrio con jardín tropical, el marco ideal para celebraciones de Bodas, Bautizos, Exposiciones, Comidas de Empresas y Reuniones.

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=yBeulu-jt5U[/youtube]

***

It is located in the right margin of the River Guadalquivir, in adjacent lands to the exposition of the 92, being of modern architecture and occupying its irregular perimeter, an extension of 44,000 m2. constituted by three towers you circulate, of four plants each one, encircled by gardens and zones of pool, providing some extraordinary views since any of its rooms. Its capacity is of 295 rooms, being 7 of them Suites of luxury, with gardens and private pools. They finished in marble and noble woods, all the rooms are outsides, being gifted of services of color TV, Parabolic Antenna, air conditioning, Heating, safe deposit Box, Minibar, Dryer and Services of Rooms for 24 hours. Also it offers nine Parlors in the first Plant, three Parlors in ground floor, of different capacities, as well as the Atrium 3, in the Tower of conventions with capacity for 800 people. They conditioned to give any business so much service, as of Congresses. Gifted of Audiovisual, data processing backups, simultaneous Translations, Fax, Secretaries, Hostesses, etc. Parlors and Atrium with tropical garden, the ideal framework for celebrations of Anniversaries, Baptisms, Expositions, Foods of Businesses and Meetings.

***

Il est localisé dans la bonne marge du Guadalquivir de Rivière, dans les terres adjacentes à l’exposition du 92, être d’architecture et d’occupers modernes son périmètre irrégulier, une extension de 44.000 m2. constitué par trois tours que vous circulez, de quatre plantes chaque l’un, entouré par les jardins et les zones de mare, fournissant quelques vues extraordinaires depuis n’importe quel de ses pièces. Sa capacité est de 295 pièces, être 7 d’eux Suites de luxe, avec les jardins et les mares privées. Ils ont fini dans le marbre et les bois nobles, toutes les pièces sont des extérieurs, être doué de services de TELEVISION couleur, l’Antenne Parabolique, l’air conditionnant, le Chauffage, le Coffre-fort, le Minibar, plus Sec et les Services de Pièces pour 24 heures. Aussi il offre neuf Salons dans la première Plante, trois Salons dans le rez-de-chaussée, de capacités différentes, de même que l’Atrium 3, dans la Tour de conventions avec la capacité pour 800 gens. Ils ont conditionné pour donner si beaucoup de service à n’importe quelles affaires n’importe quel, depuis Congrès. Doué d’Audiovisuel, les données traitant des sauvegardes, les Traductions simultanées, Faxent, les Secrétaires, les Hôtesses, etc. Les salons et l’Atrium avec le jardin tropical, le cadre idéal pour les celébrations d’Anniversaires, les Baptêmes, les Expositions, les Nourritures d’Affaires et de Réunions.

***

Es wird im richtigen Rand vom Fluss Guadalquivir, in angrenzenden Ländern zur Ausstellung von den 92, ist von moderner Architektur und Besetzung sein uneinheitlicher Umfang, eine Verlängerung von 44.000 m2 befunden. hat durch drei Türme gebildet, die Sie zirkulieren, von vier Pflanzen jedem ein, das von Gärten und Zonen dem Teich eingekreist wird, versorgend einige außerordentlichen Blicke seit irgendeinem von seinen Zimmern. Seine Kapazität ist von 295 Zimmern, ist 7 von ihnen Zimmerfluchten der Luxusware, mit Gärten und privaten Teichen. Sie haben in Marmor und adligen Hölzern, die ganzen Zimmer sind Außenseiten beendet, sind begabt von Diensten des Farbfernsehers, Parabolischer Antenne, gewöhnend Luft, Heizung, Banksafe, Minibar, Trockener und Dienste der Zimmer für 24 Stunden. Auch bietet es neun Wohnzimmer in der ersten Pflanze, drei Wohnzimmer in Erdboden, von verschiedenen Kapazitäten, sowie das Atrium 3, im Turm der Tagungen mit Kapazität für 800 Leute an. Sie haben gewöhnt, irgendein Geschäft damit viel Dienst, ab Congress zu geben. Begabt von Audiovisuell, Daten, die Sicherstellung, gleichzeitige Übersetzungen bearbeiten, Faxen, Sekretäre, Gastgeberinnen usw. Wohnzimmer und Atrium mit tropischem Garten, der ideale Rahmen für Feiern der Jahrestage, Taufen, Ausstellungen, Speisen von Geschäften und Versammlungen.

***

È localizzato nel margine giusto del Guadalquivir di Fiume, nelle terre adiacenti all’esposizione del 92, è di architettura moderne e di occupare il suo perimetro irregolare, un’estensione di 44.000 m2. costituito da tre torri che lei circola, di quattro piante ogni un, circondato dai giardini e le zone di piscina, fornendo alcune vedute straordinarie da qualunque delle sue stanze. La sua capacità è di 295 stanze, è 7 di loro Suite di lussuria, con i giardini e le piscine private. Hanno finito nel marmo ed i legni nobili, tutte le stanze sono degli esterni, è dotato di servizi di TV di colore, l’Antenna di Parabolic, aera condizionando, Riscaldando, la Cassetta di sicurezza, il Minibar, l’Asciugatrice ed i Servizi di Stanze per 24 ore. Anche offre nove Salotti nella prima Pianta, tre Salotti nel piano terra, di capacità diverse, come pure l’Atrio 3, nella Torre di convenzioni con la capacità per 800 persone. Hanno condizionato per dare qualunque affari così molto servizio, da Congresso. Dotato di Audiovisivo, i dati elaborando dei backup, le Traduzioni simultanee, Inviano un Fax, le Segretarie, le Hostess, ecc. I salotti e l’Atrio col giardino tropicale, la struttura ideale per le celebrazioni di Anniversari, i Battesimi, le Esposizioni, i Cibi di Affari e le Riunioni.

Isla de la Cartuja
Tlfnos. 954462222 y 954460428
SEVILLA

Haz tu comentario en relación con Hotel Gran Hotel Renacimiento y por favor respeta las siguientes normas: No hagas SPAM, no emplees lenguaje SMS, trata de expresarte bien y no faltes al respeto de otros lectores. Si quieres ponerte en contacto con nosotros en relación con Hotel Gran Hotel Renacimiento o con Stiky hazlo aquí. Gracias.